v. (st.)
Gaw past sg tok, infin. tan, pres. 3 sg. tas, pres. pl tan, imp. ta(s), pp. tan(e), tone; Pe pres. takeʒ, pres 3 sg. totʒ, past toke, pp. taken, tan; Cl pres. 3 sg. takeʒ, takes, past 3 pl. token, tok, imper. sg. take, imper. pl. takeʒ, tatʒ, pp. taken, tan; Pat pres. pl. subj. ta, past pl. token; Erk past sg. toke, past pl. token; WA pres. 1 sg. take, pres. 3 sg. takis, tas, takez, takys, imp. pl. tak, take, tas, past sg. toke, tuke, past pl. toke, tuke, tuk, taken, pp. taken, token, tane
'to take, accept, receive; capture; detect; acquire; assign, give; commit; undertake, begin’ (and various idiomatic phrases) (Modern English take)
PGmc Ancestor
*tak-
Proposed ON Etymon (OIcel representative)
taka ‘to take’
(ONP taka (2) (vb.))
Other Scandinavian Reflexes
Far taka, Icel taka, Norw taka, Dan tage, OSw taka, tagha, Sw taga
OE Cognate
Phonological and morphological markers
Summary category
B2
Occurs several times in late OE (earliest in ChronD: see Hofmann §389, Peters 98, SPS 326), and is widespread and frequent throughout ME (see esp. Rynell 1948).
Occurrences in the Gersum Corpus
Gaw 350, 383, 413 etc.; Pe 414, 513, 539 etc.; Cl 154, 330, 401 etc.; Pat 78, 236; Erk 57, 168, 297 etc.; WA 55, 123, 127, etc.
On the form totʒ in Pe, see EVG 513n. Goll identifies it as a separate v. from OE tēon, glossing 'betakes himself' (and in his 1891 ed. prints tocz 'fares').
Emerson (1922: 386) reads Gaw 1333 <out token> as an instance of the prep. outtaken 'except for', but editors agree in interpreting it as the phrase <out token> 'took out' (see outtaken).