v. (pres. 3rd sg.)
'must' (Modern English mun)
PGmc Ancestor
*munan-
Proposed ON Etymon (OIcel representative)
munu ‘will, shall, may, must’
(ONP munu (vb.))
Other Scandinavian Reflexes
Far munna, Icel munu, Norw mun, muna, muno, Dan monne, Sw månna, månde
OE Cognate
(ge)munan ‘to mind, call to mind, remember’
Phonological and morphological markers
Summary category
C3c
Common in MED in texts from the N/EM, as far south as c1436 Ipswich Domesday(2) (Add 25011), and occasionally further afield (viz. c1455 Spec.Miser.(Tak 32), put by LALME in Kent (LP 5970)), but nevertheless predominantly associated with N dial usage (Thorson 69). In wide MnE dial use, esp. N and Midlands (see further OED).
Occurrences in the Gersum Corpus
Gaw 1811, 2354; WA 691, 707, 1502 etc.
Most take mon at Gaw 2354 as an auxil. v. ‘must’ (inc. TGD, GDS, AW, Vant, PS, Knigge 1885: 78, MED), but (taking their lead from the apparent reading by Madden and Morris) Emerson (1922: 408), Sisam (C14 verse and prose, his l. 286) and Jones understand it as mon ‘man’, and gloss ‘trwe mon trwe restore’ as ‘if a true man truly restore’ (Emerson) or ‘let a true man truly restore’ (Sisam; Jones ‘let a true man truly repay’), taking restore as pres. subj. sg. The D MS of WA reads <must> at 707.