adj.
'three-fold'
(Modern English )This form, which is unique to Erk, could either be a variant of þrynne (adj.) (prob. from ON, < PGmc *þrizna-) or a development of OE ðrīnen (prob. < *þrixna-). It has been suggested that the <e> in the first syllable may be the result of influence from the late ON form represented by OIcel þrennur (McGee 441; see also Knigge 1886: 76). However, as McGee also notes, it might also be explained by analogy with English three.
PGmc Ancestor
*þrizna- or þrixna-
Proposed ON Etymon (OIcel representative)
cp. þrennr 'three-fold'
(ONP þrennr (adj.))
Other Scandinavian Reflexes
Far trinnur, Icel þrennur, Norw trinn, ODan thrænnæ, Dan trende, OSw þrænni, þrinni, Sw trenne
OE Cognate
cp. ðrīnen 'three-fold'
Phonological and morphological markers
[ON consonant cluster assimilation] (possibly diagnostic) (may not be applicable)
Summary category
CCC2c
This is the only attestation of the word with a spelling in <e> cited by MED, and OED does not record it in any entry.
Occurrences in the Gersum Corpus
Erk 210
de Vries þrennr, þreðr, þrinnr, Mag. þrennur, Orel *þrixnaz, Kroonen *þrī-; see further þrynne (adj.).