Showing 751 to 800 of 967 lexemes.

Lexeme Part of Speech Modern English Form Sense ON Etymon Summary Category PGmc Ancestor Other Scandinavian reflexes Occurrences  
steuen n. steven

‘command; appointment, meeting, tryst, appointed day'

stefna ‘direction, appointed meeting; summons, citation’

CC3b

*staƀnjōn 

Far stevna, Icel stefna, Norw stemne, ODan stævne, OSw stämma

Gaw 1060, 2008, 2194, etc.; Pe 188; Cl 360, 463, 706

View
stiggis v. 'start in alarm' styggja, styggva 'make shy, run, frighten away'; cp. (reflexive) styggjask, styggvask 'become shy, start, shun, abhor' C2c *stugj- Far styggja, Icel styggja, Norw styggja, ODan stygges, Sw styggas WA 5301 View
stor adj. stour, stoor ‘mighty; strong, severe; large’ stórr ‘big, great’ BB2abc *stōra- Far stórur, Icel stór, Norw stor, Dan stor, Sw stor Gaw 1291, 1923; WA 745*, 1367, 1534 etc. View
stote v.

'halt, stop'

stytta 'to cut short'

DD1c

?*staut- or *stut-
 

Far stytta, Icel stytta, Norw dial stytta, ODan stunte, OSw stynta

Pe 149

View
strothe n. strothe ?'small wood' (1) storð ‘grass, green stalk’ D1bc (1) *sturðō; (2) *strōð- (1) Icel storð, OSw storþahug Gaw 1710; Pe 115 View
stryþþe n. strithe

'stance'

 stríða (n.) ‘adversity’

CC2

*streið-

Far stríð, Icel stríð, Norw strid, Dan strid, Sw strid; Far stríða, Icel stríða, Norw strida, Dan stride, Sw strida

Gaw 846, 2305 

View
sulp v.

'defile, pollute'

DD1c

cp. Far søpla, Norw søpla; Norw dial sulpa

Pe 726; Cl 15, 550, 1130, etc.

View
sunder adj., n. sunder ‘sunder, separation’ (in the phrase 'in sunder' ‘asunder’) sundr, í sundr  'asundr' CCC4ac *eni + *sunðraz Far sundur, Icel sundur, Norw sunder, sond(er), ODan sundær, syndær, søndær, Dan sønder, OSw sunder, synder, Sw sönder Gaw 1563 View
swange n. swange 'middle, waist' svangi ‘the groin (esp of animals), belly’ B1c *swanga- Far svangi, Icel svangi, Norw svange, Dan svang, Sw dial svang, svånge Gaw 138, 2034 View
swangeande adj., v.

(1) 'swirling'; (2) 'pretty, pleasant' or 'slow'

(2) svangr 'slender, slim, thin'

DD2

(1) *swang-; (2) *swanga- or *swangra-

Far swangur, Icel swangur, Norw svang, Dan svang, Sw dial svång(er)

Pe 111

View
sware v.

'to answer'

svara ‘to reply, answer’

CC1c

 *-swarōjan-

Far svara, Icel svara, Norw svara, Dan svare, Sw svara

Gaw 1108, 1756, 1793 etc.; Pe 240; Cl 1415; WA 674, 750, 1621 etc.

View
sware n. 'answer' svar 'reply, answer' C1 *swaran Far svar, Icel svar, Norw svar, Dan svar, Sw svar WA 760*, 1184, 4999 etc. View
swayf n. 'swinging blow' cp. sveif 'tiller' A1ac *swaif- Norw dial sveifa; cp. Far sveiv, Icel sveif, Norw sveiv, Sw dial svev Cl 1268; WA 806 View
swaynes n. swain

'servants'

sveinn 'boy, young man, servant'

A1*

*swainaz

Far sveinur, Icel sveinn, Norw svein, Dan svend, OSw sven, Sw sven
 

Cl 1509

View
swayues v.

'sweeps'

cp. sveif 'tiller'

A1ac

*swaif-

Norw dial sveifa

Pat 253

View
sweʒe adj., v. sway 'to speed, sink, stoop, collapse; fall, rush, swing' (2) sveigja ‘to bow, bend’ (trans. and intrans.), sveigja-sk ‘to be swayed, sway, swerve’ DD1c (1) *swōgjan-; (2) *swaigjan-; (3) *swegan- (2) Far sveiggja, Icel sveigja, Norw sveigja, Dan sveje, Sw dial sväig', sveia  Gaw 1429, 1796; Cl 87, 420, 788, etc.; Pat 72, 151, 236; WA 3970 View
swelt v. swelt 'destroy' svelta 'to put to death (by hunger); starve (a person)' CCC3c *sweltan- or *swalt(j)an- Far svølta, Icel svelta, Norw svelta, Sw svälta Cl 108, 332; Pat 427 View
swepen v. sweep 'to rush; swoop; sweep (in)' svipa 'to swoop, flash, move swiftly' CC2c ?*swaipan-, *swipjan- or *swaipjan- Icel svipa, Norw svipa, Dan dial svippe, Sw dial svepa, svipa Pe 111; Cl 1509; Pat 260, 341 View
swyþes v. swid

'burns (up)'

svíða 'to singe, burn'

B2c

*swīþan-

Far svíða, Icel svíða, Norw svida, ODan swide, Dan svide, svie, OSw svidha, Sw svida

Pat 478

View
syled v.

'go, pass (on)'

D1c

?*sīxwan-

Norw dial sila, Sw dial sila

Cl 131, WA 111, 161, 335 etc.

View
sylkyn adj. silken

'silk'

cp. silki (n.) 'silk'

CC2

Far silki, Icel silki, Norw silke, Dan silke, Sw silke

Gaw 610; WA 236, 1520, 5295

View
syluer n. silver 'silver' silfr (neut.) 'silver' CC2a *siluƀra- Far silvur, Icel silfur, Norw sylv, ODan sølfver, Dan sølv, Sw silver Pe 77; Cl 1277, 1344; WA 129, 276, 1571 etc. View
syluerin adj. silver

‘silver’

silfr (n.) 'silver'

CC2

*siluƀra-

Far silvur, Icel silfur, Norw sylv, ODan sølfver, Dan sølv, Sw silver

Gaw 124, 886; Cl 1406; WA 1565

View
syt n.

'grief, sorrow, evil'

A1c

*suxt-

Norw syt

Pe 663; Cl 566, 1257; Pat 5, 517; WA 182, 546

View
þaim pron. them 'them' þeim ‘them’ A1* *þaimiz Far teimteimum, ONorw þeimþæim, OSw þaimþēmþom, ODan themthæm WA 11, 61, 106 etc. View
take v. take 'to take, accept, receive; capture; detect; acquire; assign, give; commit; undertake, begin’ (and various idiomatic phrases) taka ‘to take’  B2 *tak- Far taka, Icel taka, Norw taka, Dan tage, OSw taka, tagha, Sw taga Gaw 350, 383, 413 etc.; Pe 414, 513, 539 etc.; Cl 154, 330, 401 etc.; Pat 78, 236; Erk 57, 168, 297 etc.; WA 55, 123, 127, etc. View
taking n. taking

'capture'

taka ‘to take’, cp. taka (n.) 'capture'

B2

*tak-

WA 1344, 1835, 2123 

View
þareagaynis adv. thereagainst 'in return' (í) gegn 'in opposition, against, in return' A1*c *gagni- Far ígen, Icel gegn, Dan igen, OSw gen WA 1264 View
þarefra adv. therefro 'from that' frá ‘from’ A1*c *frama Far frá, Icel frá, Norw frå, ODan franfra, Dan fra, Sw från, Sw dial frå WA 4638 View
þarnes v.

'lack, be wanting, lose'

þarfnaþarna 'need, want'

CC1c

*þarƀ-

Far tarna, Icel þarfna, Norw tarna

WA 2709,2859, 3071, etc.

View
þay pron. they 'they' þeir ‘they’ A1*c *þai + z  early runic þaiʀ, þeiʀ, etc., Far teir, Icel þeir, Norw dei, Dan de, OSw þē(r), Sw de Gaw 50, 69, 71, etc.; Pe 80, 94, 509, etc.; Cl 9, 10, 11 etc.; Pat 13, 15, 16 etc.; Erk 9, 43, 45 etc.; WA 1, 3, 13 etc. View
þayr pron. their 'their' þeira 'their' A1* *þaizō- early runic þaiʀa, þeʀa, Far teirra, Norw deira, OSw þer(r)a, þaira Gaw 1359, 1362; WA 2, 3, 5 etc. View
þayres pron. theirs 'theirs, their affairs' þeira 'their' A1* *þaizō- early runic þaiʀa, þeʀa, Far teirra, Norw deira, OSw þer(r)a, þaira Gaw 1019; Cl 1527 View
taysed v. teise

'harassed, driven'

D1c

(1a) *taisjan-; (2) *taisjan- 

(2) Dan dial tǣse, tēse, Sw dial tēsa

Gaw 1169

View
tayt n.

'pleasure, sport, play'

teiti 'joy, cheerfulness'

A1*c

*taita-

Far teiti, Icel teiti

Cl 889, 935; WA 1208, 3979

View
tayt adj.

‘merry, lively, agreeable; vigorous, well-grown’

teitr ‘glad, cheerful’

A1*c

*taita-

Far teitur, Icel teitur, runic Norw tAitʀ

Gaw 988, 1377; Cl 871

View
þenk v. think ‘to take heed, remember, be mindful of’ þekkja 'to perceive, recognize, know' CCC2 *þankjan- Far tekkja, Icel þekkja, Norw tekkja, ODan tække, OSw þäkkia Gaw 487, 534, 1680 etc.; Pe 22, 370, 1151; Cl 138, 304, 711 etc.; Pat 294; Erk 225; WA 672, 1121, 2425 etc. View
terne n. tarn

'lake, pool'

tjǫrn 'small lake, pool'

B1bc

*ternō-

Far tjørn, Icel tjörn, Norw tjørn, Dan dial tjærn, kjærn, Sw tjärn

Cl 1041; WA 3860

View
þertylle adv. theretill

'to it'

til ‘to, until etc.'

C5c

*til- 

Far til, Icel til, Norw til, Dan til, Sw till, til

Gaw 1110, 1369; Cl 1509; Erk 69

View
þerwyth adv. therewith ‘(together) with it, on that account, thereupon’ við (with dat.) ‘against, towards, along with, with (instr.)’, (with acc.) ‘by, at, close to; at, to; together with’ CCC3 *wiþra Far við, viður-, Icel við, Norw ved, ODan withær, with, Dan ved, veder-, Sw vid, veder- Gaw 121, 980, 1509, etc.; Cl 138, 528, 1406, etc.; Pat 60, 232; WA 1890 View
tethe adj. 'excellent' tíðr 'frequent, usual, customary, noted, famous, beloved, eager' CC2 ?*tīð- Far tíður, Icel tíður, Norw tid, Dan tith WA 6632198, *2371 etc. View
þethen adv. 'thence, from there' þaðan, þeðan 'thence, from there, thenceforth, since' B1c *þan- or *það-  Icel þaðan, Norw deden, ODan thæthan, Dan deden, OSw þaþan, þæþan, Sw dädandän WA 1068, 1076, 5131 etc. View
teueled v. tevel, tavel

'laboured'

(1b) tefla 'to play at tables or draughts'; (2) tefja ‘to hinder, delay’

D1c

(1) *tafljan-; (2) ?*þafjan- or ?*taƀjan-

(1b) Far telva, Icel tefla, Norw tevla, Sw tävla; (2) Far tava, Icel tefja, Norw tava

Cl 1189

View
teuelyng n. tevel, tavel

'labour, deeds'

(1b) tefla 'to play at tables or draughts'; (2) tefja ‘to hinder, delay’

D1c

(1) *tafljan-; (2) ?*þafjan- or ?*taƀjan-

(1b) Far telva, Icel tefla, Norw tevla, Sw tävla; (2) Far tava, Icel tefja, Norw tava

Gaw 1514

View
thraldom n. thraldom 'servitude' þrǽll 'thrall, slave' A3 *þranxilaz or *þraxilaz WA 4419 View
threnen adj.

'three-fold'

cp. þrennr 'three-fold'

CCC2c

*þrizna- or þrixna-

Far trinnur, Icel þrennur, Norw trinn, ODan thrænnæ, Dan trende, OSw þrænni, þrinni, Sw trenne

Erk 210

View
thristis v. thrust 'thrust, pierce' þrýsta 'thrust, press, force, compel' B2 *þrūstjan- Far trýsta, Icel þrýsta, Norw trysta, ODan tryste, OSw trysta, Sw dial trysta WA 554, 773*, 1326, etc. View
til conj., prep. till 'to; until' til ‘to, until etc.' C5ac *til-  Far til, Icel til, Norw til, Dan til, Sw till, til Gaw 85, 449, 532 etc.; Pe 548, 676, 976; Cl 484, 498, 548 etc.; Pat 236, 272, 377; Erk 12, 136, 313; WA 340, 463, 564 etc. View
þire adj., pron. thir 'these' (1) þeir ‘they’ DD1c (1) *þai + z  Early runic þaiʀþeiʀ, etc., Far teir, Icel þeir, Norw dei, Dan de, OSw þē(r), Sw de WA 95, 167, 262 etc. View
tite adv. tite, tit 'quickly, soon' tíðr (adj.) ‘frequent, usual, customary’ A3*c *tīða-  Far tíð, Icel tíð, tíður, Norw tid, Dan tid, Sw tid; Norw tidt, ODan tith, tidt, Dan tidt, tit, Norw tidt, OSw tit, Sw tidt Gaw 299, 1596; Pe 728; Cl 64, 901, 1099, etc.; Pat 100, 127, 229 etc.; WA 219, 3719, 2519, etc. View
Word
Etymology