Showing 151 to 200 of 967 lexemes.
Lexeme | Part of Speech | Modern English Form | Sense | ON Etymon | Summary Category | PGmc Ancestor | Other Scandinavian reflexes | Occurrences | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
traunt | n. | trant | '(cunning) practice' |
DD1c | (1) *trand-; (3) *tranata- |
(2) Dan dial trante, Sw dial tranta; (3) Icel tranta, Norw tranta |
Gaw 1700 |
View | |
þrast | n. | threst, thrast | 'thrust' | cp. þrýsta (v.) ‘to thrust, press; compress, strain heavily; force, compel’ | CC3 | *þraistjan- | Far trýsta, Icel þrýsta, Norw trysta, ODan tryste, Dan tryste, OSw trysta, MSw thrysta, Sw tryste | Gaw 1443; Cl 952; WA 554 | View |
trascheʒ | n. | trash | ?'old shoes' |
cp. tros 'droppings, rubbish' | DD1 | *trus- | Norw dial trask; cp. Icel tros, Norw tros, ODan tros, Dan dial tros, Sw tross, Sw dial tråss | Cl 40 | View |
trantes | v. | trant | 'practices cunning, dodges' |
DD1c | (1) *trand-; (3) *tranata- |
(2) Dan dial trante, Sw dial tranta; (3) Icel tranta, Norw tranta |
Gaw 1707 |
View | |
þrange | adj., adv. | 'oppressively, closely' |
þrǫngr 'close, tight' |
CC1c | *þrangwa- |
Far. trongur, Icel. þröngur, Norw trong, Sw. trång, Dan. trang |
Pe 17 |
View | |
þral | n. | thrall | 'serf, slave, fellow' | þrǽll 'thrall, slave' | A3c | *þranxilaz or *þraxilaz | Cl 135; WA 4520 | View | |
traistis | v. | 'trust, have confidence (in)' |
treysta ‘to make trusty, try the strength of a thing’ |
A1c | *traustjan- |
Far troysta, Icel treysta, Norw trøysta, Dan trøyste, OSw trösta, Sw trösta |
WA 1344, 2467, 3270 etc. |
View | |
toruayle | n. | (1) (trauayle) ‘hard task’; (2) (toruayle) ‘hard task’, ‘difficulty’. |
(2) torveldi (fem. or neut.) ‘a difficulty’ |
DD2 | (2) *tor- + *waldi- |
(2) Far tor-, Icel tor-, Norw tor-, Sw dial tor- |
Gaw 1540 |
View | |
þorpes | n. | thorp | 'villiages' |
þorp 'hamlet, village' |
C2abc | *þurpan |
Far torpur, Icel þorp, Norw torp, ODan torp, OSw þorp, Sw torp |
Cl 1178; WA 1803 |
View |
toriuen | v. | ‘tear asunder, shatter, break up’ | rífa ‘to tear, rend’ | B2a | *rīfan- | Far ríva, Icel rífa, Norw riva, Dan rive, Sw riva | Pe 1197; Cl 964; Pat 379 | View | |
torfar | n. | 'hardship' | torfœra (fem.), torfœri (neut.) 'a difficult, dangerous passage or road' | CC4c | *tor- + *fōrjan | WA 1193, 1261, 3729, etc. | View | ||
tor | adj. | ‘hard, difficult’ |
tor- ‘difficult, hard’ |
CC5ac | *tor- |
Far tor-, Icel tor-, Norw tor-, Sw dial tor- |
Gaw 165, 719; Pe 1109; WA 5500 |
View | |
tom | n. | 'leisure, time, opportunity, delay, pause, interval' |
tóm 'emptiness; (metaphorically) leisure' |
C1c | *tōm- |
Pe 134, 585; Cl 1153; Pat 135; Erk 313 |
View | ||
þoʒ | conj. | though | 'even though' | þó ‘though, yet’ | A1*c | *þauh | Far tó, Icel þó, Norw do, da, ODan do, thoo, OSw þó | Gaw 69, 624; Pe 345; Erk 320; WA 51, 254, 471 etc. | View |
tobruntes | v. | ‘attacks violently’ | cp. bruna (v.) ‘to move (like fire), surge, come rushing’ | DD1 | WA 1214 | View | |||
tobrest | v. | 'break in two' | bresta ‘crack, crash; snap, break, be split open; give way, break loose (etc.)’ | C2c | *brestan- | WA 640 | View | ||
titely | adv. | 'quickly' |
tíðr (adj.) ‘frequent, usual, customary’ |
A3*c | *tīða- |
WA 267, 738*, 888 etc. |
View | ||
tite | adv. | tite, tit | 'quickly, soon' | tíðr (adj.) ‘frequent, usual, customary’ | A3*c | *tīða- | Far tíð, Icel tíð, tíður, Norw tid, Dan tid, Sw tid; Norw tidt, ODan tith, tidt, Dan tidt, tit, Norw tidt, OSw tit, Sw tidt | Gaw 299, 1596; Pe 728; Cl 64, 901, 1099, etc.; Pat 100, 127, 229 etc.; WA 219, 3719, 2519, etc. | View |
þire | adj., pron. | thir | 'these' | (1) þeir ‘they’ | DD1c | (1) *þai + z | Early runic þaiʀ, þeiʀ, etc., Far teir, Icel þeir, Norw dei, Dan de, OSw þē(r), Sw de | WA 95, 167, 262 etc. | View |
til | conj., prep. | till | 'to; until' | til ‘to, until etc.' | C5ac | *til- | Far til, Icel til, Norw til, Dan til, Sw till, til | Gaw 85, 449, 532 etc.; Pe 548, 676, 976; Cl 484, 498, 548 etc.; Pat 236, 272, 377; Erk 12, 136, 313; WA 340, 463, 564 etc. | View |
thristis | v. | thrust | 'thrust, pierce' | þrýsta 'thrust, press, force, compel' | B2 | *þrūstjan- | Far trýsta, Icel þrýsta, Norw trysta, ODan tryste, OSw trysta, Sw dial trysta | WA 554, 773*, 1326, etc. | View |
threnen | adj. | 'three-fold' |
cp. þrennr 'three-fold' |
CCC2c | *þrizna- or þrixna- |
Far trinnur, Icel þrennur, Norw trinn, ODan thrænnæ, Dan trende, OSw þrænni, þrinni, Sw trenne |
Erk 210 |
View | |
thraldom | n. | thraldom | 'servitude' | þrǽll 'thrall, slave' | A3 | *þranxilaz or *þraxilaz | WA 4419 | View | |
teuelyng | n. | tevel, tavel | 'labour, deeds' |
(1b) tefla 'to play at tables or draughts'; (2) tefja ‘to hinder, delay’ |
D1c | (1) *tafljan-; (2) ?*þafjan- or ?*taƀjan- |
(1b) Far telva, Icel tefla, Norw tevla, Sw tävla; (2) Far tava, Icel tefja, Norw tava |
Gaw 1514 |
View |
teueled | v. | tevel, tavel | 'laboured' |
(1b) tefla 'to play at tables or draughts'; (2) tefja ‘to hinder, delay’ |
D1c | (1) *tafljan-; (2) ?*þafjan- or ?*taƀjan- |
(1b) Far telva, Icel tefla, Norw tevla, Sw tävla; (2) Far tava, Icel tefja, Norw tava |
Cl 1189 |
View |
þethen | adv. | 'thence, from there' | þaðan, þeðan 'thence, from there, thenceforth, since' | B1c | *þan- or *það- | Icel þaðan, Norw deden, ODan thæthan, Dan deden, OSw þaþan, þæþan, Sw dädan, dän | WA 1068, 1076, 5131 etc. | View | |
tethe | adj. | 'excellent' | tíðr 'frequent, usual, customary, noted, famous, beloved, eager' | CC2 | ?*tīð- | Far tíður, Icel tíður, Norw tid, Dan tith | WA 663, 2198, *2371 etc. | View | |
þerwyth | adv. | therewith | ‘(together) with it, on that account, thereupon’ | við (with dat.) ‘against, towards, along with, with (instr.)’, (with acc.) ‘by, at, close to; at, to; together with’ | CCC3 | *wiþra | Far við, viður-, Icel við, Norw ved, ODan withær, with, Dan ved, veder-, Sw vid, veder- | Gaw 121, 980, 1509, etc.; Cl 138, 528, 1406, etc.; Pat 60, 232; WA 1890 | View |
þertylle | adv. | theretill | 'to it' |
til ‘to, until etc.' |
C5c | *til- |
Far til, Icel til, Norw til, Dan til, Sw till, til |
Gaw 1110, 1369; Cl 1509; Erk 69 |
View |
terne | n. | tarn | 'lake, pool' |
tjǫrn 'small lake, pool' |
B1bc | *ternō- |
Far tjørn, Icel tjörn, Norw tjørn, Dan dial tjærn, kjærn, Sw tjärn |
Cl 1041; WA 3860 |
View |
þenk | v. | think | ‘to take heed, remember, be mindful of’ | þekkja 'to perceive, recognize, know' | CCC2 | *þankjan- | Far tekkja, Icel þekkja, Norw tekkja, ODan tække, OSw þäkkia | Gaw 487, 534, 1680 etc.; Pe 22, 370, 1151; Cl 138, 304, 711 etc.; Pat 294; Erk 225; WA 672, 1121, 2425 etc. | View |
tayt | n. | 'pleasure, sport, play' |
teiti 'joy, cheerfulness' |
A1*c | *taita- |
Far teiti, Icel teiti |
Cl 889, 935; WA 1208, 3979 |
View | |
tayt | adj. | ‘merry, lively, agreeable; vigorous, well-grown’ |
teitr ‘glad, cheerful’ |
A1*c | *taita- |
Far teitur, Icel teitur, runic Norw tAitʀ |
Gaw 988, 1377; Cl 871 |
View | |
taysed | v. | teise | 'harassed, driven' |
D1c | (1a) *taisjan-; (2) *taisjan- |
(2) Dan dial tǣse, tēse, Sw dial tēsa |
Gaw 1169 |
View | |
þayres | pron. | theirs | 'theirs, their affairs' | þeira 'their' | A1* | *þaizō- | early runic þaiʀa, þeʀa, Far teirra, Norw deira, OSw þer(r)a, þaira | Gaw 1019; Cl 1527 | View |
þayr | pron. | their | 'their' | þeira 'their' | A1* | *þaizō- | early runic þaiʀa, þeʀa, Far teirra, Norw deira, OSw þer(r)a, þaira | Gaw 1359, 1362; WA 2, 3, 5 etc. | View |
þay | pron. | they | 'they' | þeir ‘they’ | A1*c | *þai + z | early runic þaiʀ, þeiʀ, etc., Far teir, Icel þeir, Norw dei, Dan de, OSw þē(r), Sw de | Gaw 50, 69, 71, etc.; Pe 80, 94, 509, etc.; Cl 9, 10, 11 etc.; Pat 13, 15, 16 etc.; Erk 9, 43, 45 etc.; WA 1, 3, 13 etc. | View |
þarnes | v. | 'lack, be wanting, lose' |
þarfna, þarna 'need, want' |
CC1c | *þarƀ- |
Far tarna, Icel þarfna, Norw tarna |
WA 2709,2859, 3071, etc. |
View | |
þarefra | adv. | therefro | 'from that' | frá ‘from’ | A1*c | *frama | Far frá, Icel frá, Norw frå, ODan fran, fra, Dan fra, Sw från, Sw dial frå | WA 4638 | View |
þareagaynis | adv. | thereagainst | 'in return' | (í) gegn 'in opposition, against, in return' | A1*c | *gagni- | Far ígen, Icel gegn, Dan igen, OSw gen | WA 1264 | View |
taking | n. | taking | 'capture' |
taka ‘to take’, cp. taka (n.) 'capture' |
B2 | *tak- |
WA 1344, 1835, 2123 |
View | |
take | v. | take | 'to take, accept, receive; capture; detect; acquire; assign, give; commit; undertake, begin’ (and various idiomatic phrases) | taka ‘to take’ | B2 | *tak- | Far taka, Icel taka, Norw taka, Dan tage, OSw taka, tagha, Sw taga | Gaw 350, 383, 413 etc.; Pe 414, 513, 539 etc.; Cl 154, 330, 401 etc.; Pat 78, 236; Erk 57, 168, 297 etc.; WA 55, 123, 127, etc. | View |
þaim | pron. | them | 'them' | þeim ‘them’ | A1* | *þaimiz | Far teim, teimum, ONorw þeim, þæim, OSw þaim, þēm, þom, ODan them, thæm | WA 11, 61, 106 etc. | View |
syt | n. | 'grief, sorrow, evil' |
A1c | *suxt- |
Norw syt |
Pe 663; Cl 566, 1257; Pat 5, 517; WA 182, 546 |
View | ||
syluerin | adj. | silver | ‘silver’ |
silfr (n.) 'silver' |
CC2 | *siluƀra- |
Far silvur, Icel silfur, Norw sylv, ODan sølfver, Dan sølv, Sw silver |
Gaw 124, 886; Cl 1406; WA 1565 |
View |
syluer | n. | silver | 'silver' | silfr (neut.) 'silver' | CC2a | *siluƀra- | Far silvur, Icel silfur, Norw sylv, ODan sølfver, Dan sølv, Sw silver | Pe 77; Cl 1277, 1344; WA 129, 276, 1571 etc. | View |
sylkyn | adj. | silken | 'silk' |
cp. silki (n.) 'silk' |
CC2 | Far silki, Icel silki, Norw silke, Dan silke, Sw silke |
Gaw 610; WA 236, 1520, 5295 |
View | |
syled | v. | 'go, pass (on)' |
D1c | ?*sīxwan- |
Norw dial sila, Sw dial sila |
Cl 131, WA 111, 161, 335 etc. |
View | ||
swyþes | v. | swid | 'burns (up)' |
svíða 'to singe, burn' |
B2c | *swīþan- |
Far svíða, Icel svíða, Norw svida, ODan swide, Dan svide, svie, OSw svidha, Sw svida |
Pat 478 |
View |
swepen | v. | sweep | 'to rush; swoop; sweep (in)' | svipa 'to swoop, flash, move swiftly' | CC2c | ?*swaipan-, *swipjan- or *swaipjan- | Icel svipa, Norw svipa, Dan dial svippe, Sw dial svepa, svipa | Pe 111; Cl 1509; Pat 260, 341 | View |