Showing 301 to 350 of 967 lexemes.

Lexeme Part of Speech Modern English Form Sense ON Etymon Summary Category PGmc Ancestor Other Scandinavian reflexes Occurrences  
sene adj., v. seen ‘visible, plain, clear; seen’ sýnn ‘visible, clear, evident; sightly’ CCC1a *segwni- or *sexwan- Icel sýnn, sýn, Norw syn, OSw syn Gaw 148, 197, 239, etc.; Pe 164, 194, 787, etc.; Cl 1169; Erk 100; WA 62, 1551, 2956 etc. View
lurke v. lurk ‘to lurk, lie low, make one's way (under cover), ?lie snug’ BB2a *lūr-k-  Icel lurka, Norw lurka, Sw dial. lurka Gaw 1180, 1195; Pe 978; Pat 277; WA 3991 View
fonge v. fang ‘to take, receive, get; welcome, entertain; derive; conquer, capture, etc.’ fanga ‘to fetch, capture’ CCC1ac *fanxan- Far fanga, Icel fanga, Norw fanga, Dan fange, OSw fænga Gaw 391, 646, 816 etc.; Pe 439, 479, 884; Cl 457, 540; WA 1990, 2028, 2059 etc. View
ryue v. rive ‘to rip, cut (open), cleave’ rífa ‘to tear, rend’ B2a *rīfan- Far ríva, Icel rífa, Norw riva, Dan rive, Sw riva Gaw 1341, 2346; Erk 262; WA 638, 1216 View
agraythen v. ‘array’ (~ up) greiða ‘to arrange, make ready, pay, interpret’ A1*c *ga-raiðjan- Far greiða, Icel greiða, Norw greida, Sw greja, Sw dial greda WA 3456 View
ar v. are 'are' cp. eru 'are' CCC5 *ar-  Gaw 207, 280, 1094, etc.; Pe 384, 402, 628 etc.; Cl 8, 15, 55, etc.; Pat 13, 15; Erk 164 View
ere v. 'are' erumeruðeru 'are' CC2c *er- Icel erumeruðeru WA 1, 12, 14 etc. View
lakked v. lacked ‘offended against; found fault with; (impers.) were at fault; is absent’ cp. lakr (adj.) 'lacking, defective', mállaki (n.) ‘defect of the speech organs’ BBB2a *lak- cp. Far lakur, Icel lakur, Norw ilak, ODan illake, Sw elak Gaw 1250, 2366; Cl 723; WA 4811 View
seke v. seek 'seek, proceed, move, attack, etc.' sœkja 'seek, visit, advance, catch' CC2 *sōkjan- Far søkja, Icel sækja, Norw søkja, Dan søge, Sw söka WA 154, 908, 924 etc. View
forgif v. forgive 'forgive' gefa 'to give', cp. fyr-gefa, fyrir-gefa 'forgive' A1*c *geƀan- Far geva, Icel gefa, Norw giva, Dan runic gaf (past sg.), giƀu (pres. 1st sg.), Dan give, Sw giva Cl 731; Pat 404, 407; WA 2434 View
kindill v. kindle 'kindle, set fire to, burn, arouse' kynda 'kindle, light a fire'; cp. kyndill (n.) 'candle, torch' B2 *kunđjan- WA 149, 166, 1730 etc. View
bele v. ‘burn’ bǽla ‘to burn’ C1c ƀēl-  Icel bæla Pe 18 View
stemmed v. stem (1)  ‘debated (with himself/themselves)’; (2) ‘stopped, halted; stood about, hesitated’ (1) stefna, stemna ‘to stand in a certain direction, aim at; to give notice to one, summon; cite (a case); call together (of a meeting)’; (2) stemma ‘to stem, stop, dam up (esp. of a stream or fluid)’ DD2 (1) *steƀnō or *staƀnjōn; (2) *stamm- (1) Far stevna, Icel stefna, Norw stemna, Dan stævne, Sw stämma; (2) Far stemma, Icel stemma, Norw stemma, Dan stemme, Sw stämma Gaw 230, 1117; WA 2960, 5301 View
stem v. stem (1) 'aim, attempt, consider' (2) 'intend, purpose, consider' (1) stefnastemna ‘to stand in a certain direction, aim at; to give notice to one, summon; cite (a case); call together (of a meeting)’.  DD2 (1) *steƀnō or *staƀnjōn (1) Far stevna, Icel stefna, Norw stemna, Dan stævne, Sw stämma WA 2480 View
vncallid v. uncalled 'not summoned' kalla ‘to call, cry, shout; send for; say; claim; name’; cp. ókallaðr (adj.). C1ac *kall- or *kalz-  Far kalla, Icel kalla, Norw kalla, Dan kalde, Sw kalla WA 832 View
breneid adj., v. 'mailed' brynja ‘cuirass, hauberk, coat of chain mail’; cp. -brynjaðr. C2c *brunjon- Far brynja, Icel brynja, Norw brynje, ODan brynje, OSw bryniabrönia WA 66 View
vnsene adj., v. unseen 'unprecedented' sýnn ‘visible, clear, evident; sightly’ CCC1a *segwni- or *sexwan- Icel sýnnsýn, Norw syn, OSw syn WA 1026, 2536 View
vndirfangid v. 'undertook' fanga ‘to fetch, capture’ CCC1ac *fanxan- Far fanga, Icel fanga, Norw fanga, Dan fange, OSw fænga WA 910 View
crouned adj., v. crowned 'crowned' krúna ‘crown’; cp. krúna v. FCCC2a Far krúna, Icel krúna, Norw krunekruna, Dan krone, Sw krona WA 2280, 3576, 4211 etc. View
dreped v. drepe 'slain, killed' drepa ‘to strike a (violent) blow, knock down, deliver (a fatal) blow; kill, destroy, slaughter (etc.)’  CCC3c *drepan- Far droypa, Icel drepa, Norw drøypa, Sw dröpa Gaw 725; Cl 246, 599, 1306 etc.; WA 744, 867, 961 etc. View
dreme v. dream 'to dream' draumr ‘dream, vision’ C3ac *draumaz (< root of *dreug- or *dreusan- ?) Far dreymur, Icel draumur, Norw draum, Dan drøm, Sw dröm WA 346, 432 View
forthinkis v. forthink ‘is displeasing to’ þykkja 'to seem'; cp. forþykkja CCC2 *þunkjan- Far tykja, Icel þykja, Norw tykkja, ODan thykk(i)æ, Dan tykkes, OSw þykkia, Sw tycka(s) WA 1464 View
crossis v. cross 'goes across' kross 'cross'; cp. krossa ‘to sign with a cross, erect a cross (etc.)’ FC5 Far krossur, Icel, Norw kross, Dan kors, Sw kors WA 1049, 2459 View
croke v. crook 'turn aside' krókr ‘hook, anything crooked’ BB2b ?*krōk- Far krókur, Icel krókur, Norw krôk, Dan krog, Sw krok WA 4872 View
ferlyd adj., v. ferly ‘marvelled, amazed’  ferligr ‘monstrous’ DD1 (1) *fēr-; (2) *fera; (3) *fer(e)r- WA 3228, 4761, 4991 View
bost v. boast 'to boast' (1) cp. busilkinna ?’woman with round cheeks’ DD1 (1) *bus- (1) Norw bos(s), OSw bos WA 2737, 4553 View
aglopened adj., v. 'frightened' cp. glúpna ‘to look downcast, let the countenance fall, as one about to cry’ D1c *glop(n)- WA 874 View
tobruntes v. ‘attacks violently’ cp. bruna (v.) ‘to move (like fire), surge, come rushing’ DD1 WA 1214 View
gapand v. gaping 'gaping' gapa ‘to gape, open the mouth wide’ B2a *gap- Far gapa, Icel gapa, Norw gapa, Dan gape, Sw gapa WA 3870 View
beseke v. beseek 'beseech' sœkja 'seek, visit, advance, catch' CC2c *sōkjan- Far søkja, Icel sækja, Norw søkja, Dan søge, Sw söka WA 311, 801*, 1075 etc. View
vmbythoured v. 'surrounded' þori (n.) 'the greater part, main part' B1c *þurōn- Icel þorri WA 3857, 4806 View
fale adj., v. (1) 'cheap', in phrase fale of 'unconcerned about'; (2) 'descend'
 
(1) falr 'venal, to be sold' D2 (1) *fala-;  (2) *fallan- Far falur, Icel falur, Norw fal, Dan fal, Sw fal Pat 92 View
sla v. slay 'slay' slá ‘to smite, strike (etc.)’ CC2c *slaxan- Far slá(a), Icel slá, Norw, Sw, Dan slå WA 1766, 2566, 2634 etc. View
bayþe v. 'to ask; grant, agree, consent' beiða ‘to ask for, demand, summon, provoke, desire’  A1*c *baiðjan- Far beiða, Icel beiða, Norw beidast, ODan bethæs, Sw bedas Gaw 327, 1404, 1840; Erk 257 View
rose adj., v. roose 'praise' hrósa ‘praise' C1c *hrōþs- Far rósa, Icel hrósa, Norw rosa, Dan rose, OSw rosa Cl 1371; WA 4313, 5122 View
lyte n., pron. lite

(1) (n.) ‘expectation’ (i.e. ‘back (in fear) Gaw 1463; on lyte ‘in delay’, Gaw 2303); (2) (a) (pron.) ‘few’ (on lyte droʒen ‘few advanced’, 1463); (b) (n.) ‘fault’ (on lyte ‘at fault, faultily, improperly’)

(1) hlíta ‘to rely on, trust, abide by’; (2a) lítt (adv.) ‘little’; (2b) lýti ‘fault, flaw, deformity’

D2

(1) *hlītan-; (2a) lūti- or lītilaz; (2b) *leut-

(1) Far líta, Icel hlíta, Norw lita, Dan lide, OSw lita, Sw lita; (2a) Far lítt, Icel lítt, Dan lidt; (2b) Far lýti, Icel lýti, Norw lyte, Dan lyde, Sw lyte

Gaw 1463, 2303

View
slik adj., pron. 'such' slíkr (adj.) 'such' A1*c *swa-līkaz Far slíkur, Icel slíkur, Norw slik, Dan slig, Sw slik WA 11, 38, 62 etc. View
þire adj., pron. thir 'these' (1) þeir ‘they’ DD1c (1) *þai + z  Early runic þaiʀþeiʀ, etc., Far teir, Icel þeir, Norw dei, Dan de, OSw þē(r), Sw de WA 95, 167, 262 etc. View
þay pron. they 'they' þeir ‘they’ A1*c *þai + z  early runic þaiʀ, þeiʀ, etc., Far teir, Icel þeir, Norw dei, Dan de, OSw þē(r), Sw de Gaw 50, 69, 71, etc.; Pe 80, 94, 509, etc.; Cl 9, 10, 11 etc.; Pat 13, 15, 16 etc.; Erk 9, 43, 45 etc.; WA 1, 3, 13 etc. View
scho pron. she 'she' (1) sjá ‘this’  DD1c Gaw 969, 1259, 1550 etc.; Pe 758; WA 241, 257, 268 etc. View
þayres pron. theirs 'theirs, their affairs' þeira 'their' A1* *þaizō- early runic þaiʀa, þeʀa, Far teirra, Norw deira, OSw þer(r)a, þaira Gaw 1019; Cl 1527 View
þayr pron. their 'their' þeira 'their' A1* *þaizō- early runic þaiʀa, þeʀa, Far teirra, Norw deira, OSw þer(r)a, þaira Gaw 1359, 1362; WA 2, 3, 5 etc. View
same adj., pron. same 'same, very' samr ‘same’ (wk. sami) C1ac *sam- Far samur, Icel samur, Norw sam, Dan samme, Sw samme Gaw 157, 170, 881, etc.; Pe 1099, 1101; Cl 660; Erk 204; WA 288, 344, 356 etc. View
boþe adj., adv., pron. both 'both' báðir 'both' C4a *bai- + *þai-z (etc.) Far báðir, Icel báðir, Norw både, beggje, Dan både, beggje, Sw både, begga Gaw 18, 111, 129 etc.; Pe 90, 329, 373 etc.; Cl 11, 20, 57 etc.; Pat 36, 134, 136 etc.; Erk 194; WA 88, 177, 492 etc. View
þaim pron. them 'them' þeim ‘them’ A1* *þaimiz Far teimteimum, ONorw þeimþæim, OSw þaimþēmþom, ODan themthæm WA 11, 61, 106 etc. View
at conj., pron. at ‘that, which’ at ‘who, which, that’ CC2c *þat Far at, Icel , Norw at, Dan at, OSw at, Sw att Pe 536; WA 10, 56, 68 etc. View
gayn prep. ‘opposite’ (í) gegn 'in opposition, against, in return' A1*c *gagni- Far (í)gegn, Icel gegn, Dan igen, OSw gen Pe 138 View
alofte adv., prep. aloft

‘up, above, at the top, on; on horseback’

loft ‘air, atmosphere, sky, heaven; space; loft, upper room; balcony’

C1

*luft-a-n

Far loft, luft, Icel loft, lopt, Norw loft, luft, Dan loft, luft, Sw loft, luft

Gaw 194, 435, 572 etc.; Cl 1183; Pat 447; Erk 49; WA 858

View
ouerþwert adj., adv., prep. overthwart

'through (a line of), crosswise, horizontal, across'

þverr ‘athwart, across, transverse’

A3*b

*þwerxwa-

Far tvørur, Icel þver, Norw tver, ODan thwær, Dan tvær, OSw þvær, þvar, Sw tvär

Gaw 1438; Cl 316, 1384

View
agayn adv., prep. again (adv.) 'in return'; (prep.) 'against, facing' (í) gegn 'in opposition, against, in return'  A1*c *gagni- Far ígen, Icel gegn,  Dan igen, OSw gen Gaw 384, 1638; Pe 28, 326, 1199, etc.; Cl 266, 826; WA 50, 82, 188, etc. View
Word
Etymology